Les logiciels "en français" ou "francisés"
-
- Samurai
- Posts: 179
- Joined: 29 Dec 2010, 08:10
- Distribution: porteus v5.0-xfce K5.19.7
- Location: France
Les logiciels "en français" ou "francisés"
Bonjour à tous les franco(phones ou files)
J'utilise les logiciels suivants en <b>présentaton française</b>
-Firefox
-LibreOffive
-Geany
-scribus
en utilisez-vous d'autres ?
Comment faites-vous pour créer les .xzm correspondants
(manuellement, automatiqument ou parce que le logiciel est capable de se franciser)
Je suis un ex "9 2 13"er ((tous os sauf 3X)
slaxer, remixer et maintenant porteuser
J'utilise les logiciels suivants en <b>présentaton française</b>
-Firefox
-LibreOffive
-Geany
-scribus
en utilisez-vous d'autres ?
Comment faites-vous pour créer les .xzm correspondants
(manuellement, automatiqument ou parce que le logiciel est capable de se franciser)
Je suis un ex "9 2 13"er ((tous os sauf 3X)
slaxer, remixer et maintenant porteuser
- francois
- Contributor
- Posts: 6332
- Joined: 28 Dec 2010, 14:25
- Distribution: xfce plank porteus nemesis
- Location: Le printemps, le printemps, le printemps... ... l'hiver s'essoufle.
Re: Les logiciels "en français" ou "francisés"
Bonjour bour59. Mis-à-part le recours au clavier multilingue français, j'utilise peu les logiciels francisés. La raison est que lorsque ceux-ci plantent, il est difficile d'avoir de l'aide sur les forums anglophone où se trouvent la majorité des utilisateurs de logiciels.
Par contre, je vois très bien l'utilité d'un logiciel de traitement de texte français. Sous debian et Kde, il est plutôt facile de monter openoffice ou libreoffice avec les paquets langages. J'imagine qu'on pourraît faire cela pour l'un de ces deux logiciels. Mais aussi pour d'autes logiciels.
J'aime bien antidote le logiciel correcteur d'orthographe et de syntaxe. Le problème, c'est qu'il n'est adapté sous linux que pour des grosses distributions comme ubuntu.
En espérant que ce fil stimule les francophiles.
Par contre, je vois très bien l'utilité d'un logiciel de traitement de texte français. Sous debian et Kde, il est plutôt facile de monter openoffice ou libreoffice avec les paquets langages. J'imagine qu'on pourraît faire cela pour l'un de ces deux logiciels. Mais aussi pour d'autes logiciels.
J'aime bien antidote le logiciel correcteur d'orthographe et de syntaxe. Le problème, c'est qu'il n'est adapté sous linux que pour des grosses distributions comme ubuntu.
En espérant que ce fil stimule les francophiles.

Prendre son temps, profiter de celui qui passe.
-
- Samurai
- Posts: 179
- Joined: 29 Dec 2010, 08:10
- Distribution: porteus v5.0-xfce K5.19.7
- Location: France
Re: Les logiciels "en français" ou "francisés"
Je suis aussi un utilisateur de wndows comme bon nombre de mes amis et connaissances
je ne suis pas particulièrement un adepte du prosélytisme, mais comment les convaincre d'utiliser Porteus si
les logiciels qu'ils utilisent n'ont pas une présentation en français.
(comme eux, je ne maîtrise pas ou pas bien l'anglais ni d'ailleurs les autres langues)
Le simple fait de montrer que la majorité des documents créés sous msoffice sont utilisables sous Libreoffice (version windows)
et donc parfaitement compatibles avec Libreoffice français sous Porteus,
Que Firefox est le même sous porteus et sous mswindows
et que Scribus vous crée des documents pdf ...et que ....
J'imagine que vous connaissez une foultitude de logiciels francisés et utilisables sous Porteux.
tiens je pense à Geany comme éditeur de textes
J'ai récupéré quelques vieux rossignols qui font le bonheur de quelques amis (sous Porteus bien sur)
qui peuvent communiquer et partager avec tous les OS sans que la facture logicielle ne les décourages.
(effectivement, il reste la facture internet, mais là Porteus n'y peut rien)
et l'antivirus c'est cher ... ben sous linux à quoi ça sert
et que Porteus ......
et la légéreté (clé usb ...)
Je suis tout essouflé ... vous continuez ?
je ne suis pas particulièrement un adepte du prosélytisme, mais comment les convaincre d'utiliser Porteus si
les logiciels qu'ils utilisent n'ont pas une présentation en français.
(comme eux, je ne maîtrise pas ou pas bien l'anglais ni d'ailleurs les autres langues)
Le simple fait de montrer que la majorité des documents créés sous msoffice sont utilisables sous Libreoffice (version windows)
et donc parfaitement compatibles avec Libreoffice français sous Porteus,
Que Firefox est le même sous porteus et sous mswindows
et que Scribus vous crée des documents pdf ...et que ....
J'imagine que vous connaissez une foultitude de logiciels francisés et utilisables sous Porteux.
tiens je pense à Geany comme éditeur de textes
J'ai récupéré quelques vieux rossignols qui font le bonheur de quelques amis (sous Porteus bien sur)
qui peuvent communiquer et partager avec tous les OS sans que la facture logicielle ne les décourages.
(effectivement, il reste la facture internet, mais là Porteus n'y peut rien)
et l'antivirus c'est cher ... ben sous linux à quoi ça sert
et que Porteus ......
et la légéreté (clé usb ...)
Je suis tout essouflé ... vous continuez ?
Last edited by bour59 on 30 Oct 2012, 08:50, edited 1 time in total.
- francois
- Contributor
- Posts: 6332
- Joined: 28 Dec 2010, 14:25
- Distribution: xfce plank porteus nemesis
- Location: Le printemps, le printemps, le printemps... ... l'hiver s'essoufle.
Re: Les logiciels "en français" ou "francisés"
Il faudrait bien donner un petit coup. Je vais voir ce que je peux faire, mais pas avant la fin de semaine. 

Prendre son temps, profiter de celui qui passe.
Re: Les logiciels "en français" ou "francisés"
@bour59,
Veuillez s'il vous plait, supprimer le lien comportant le mot "posting.php" de votre dernier message. Merci.
Veuillez s'il vous plait, supprimer le lien comportant le mot "posting.php" de votre dernier message. Merci.
NjVFQzY2Rg==
-
- Samurai
- Posts: 179
- Joined: 29 Dec 2010, 08:10
- Distribution: porteus v5.0-xfce K5.19.7
- Location: France
Re: Les logiciels "en français" ou "francisés"
@hamza
désolé
je ne vois pas comment cela était dans mon post .. je ne connais rien à php
désolé
je ne vois pas comment cela était dans mon post .. je ne connais rien à php
-
- Samurai
- Posts: 179
- Joined: 29 Dec 2010, 08:10
- Distribution: porteus v5.0-xfce K5.19.7
- Location: France
Re: Les logiciels "en français" ou "francisés"
je me permets de poursuivre ma croisade.
Firefox en français est créé facilement en utilisant le shell (légèrement modifé)
créé par notre ange-gardien de l'anglais sur le forum. C'est son job (entre autre),
c'est bien fait, parfois un peu brusquement ..rien à dire.
Pour Libreoffice en français (simple verrue) sur le logiciel de base en anglais
c'est également très facile. (pas besoin de le mettre aux normes)
Si l'un d'entre-vous a envie des shells que j'utilise (en français bien sur).....
je ne pense pas qu'une demande de langage particulier sera satisfaite.
Mais, bon j'ai convaincu mes amis d'utiliser Porteus avec le maximum de logiciels en français
Je réfute l'assertion de Francois
et qu'il n'y a pas d'aide possible à la résolution des erreurs.
si en plus il faut parler anglais pour être dépanné!
Désolé pour ma saute d'humeur.
Firefox en français est créé facilement en utilisant le shell (légèrement modifé)
créé par notre ange-gardien de l'anglais sur le forum. C'est son job (entre autre),
c'est bien fait, parfois un peu brusquement ..rien à dire.
Pour Libreoffice en français (simple verrue) sur le logiciel de base en anglais
c'est également très facile. (pas besoin de le mettre aux normes)
Si l'un d'entre-vous a envie des shells que j'utilise (en français bien sur).....
je ne pense pas qu'une demande de langage particulier sera satisfaite.
Mais, bon j'ai convaincu mes amis d'utiliser Porteus avec le maximum de logiciels en français
Je réfute l'assertion de Francois
qui semblerait indiquer ue nos logiciels sont d'avantage bogués,j'utilise peu les logiciels francisés. La raison est que lorsque ceux-ci plantent, il est difficile d'avoir de l'aide sur les forums anglophone où se trouvent la majorité des utilisateurs de logiciels.
et qu'il n'y a pas d'aide possible à la résolution des erreurs.
si en plus il faut parler anglais pour être dépanné!
Désolé pour ma saute d'humeur.
Re: Les logiciels "en français" ou "francisés"
Comment ça? Serais-je le "ange-gardien"? Utilisez-vous mon script pour generer le module firefox?créé par notre ange-gardien de l'anglais sur le forum. C'est son job (entre autre),
NjVFQzY2Rg==
-
- Samurai
- Posts: 179
- Joined: 29 Dec 2010, 08:10
- Distribution: porteus v5.0-xfce K5.19.7
- Location: France
Re: Les logiciels "en français" ou "francisés"
j' utilise effectivement ce script en allant rechercher la version française de firefox
je l'ai modifié pour y inclure le .so de flash player .
si c'est le terme ange gardien qui vous choque , je vous autorise à le supprimer, mais sachez que c'est un compliment.
je l'ai modifié pour y inclure le .so de flash player .
si c'est le terme ange gardien qui vous choque , je vous autorise à le supprimer, mais sachez que c'est un compliment.
Re: Les logiciels "en français" ou "francisés"
Merci, en aucun cas je supprimerais une partie d'un message ou un message d'utilisateur, c'est le role des modos et admins 

NjVFQzY2Rg==
- francois
- Contributor
- Posts: 6332
- Joined: 28 Dec 2010, 14:25
- Distribution: xfce plank porteus nemesis
- Location: Le printemps, le printemps, le printemps... ... l'hiver s'essoufle.
Re: Les logiciels "en français" ou "francisés"
Je suis bien content d'entendre que vous faites la paix. J'allais intervenir pour dire qu'Hamza est une ressource précieuse sur porteus. Un des collaborateurs les plus assidus et des plus prolifiques.
Pour faire suite aux logiciels francisés, beny m'a envoyé une communication personnelle où il m'a offert libreoffice avec le packet de langage françisé. Merci à lui.
J'ai transformé les packet en txz en xzm. Je vous les rends disponible demain car ils sont sur un autre ordinateur. Il fonctionnent en mode root, mais j'imagine qu'on pourra les faire fonctionner facilement en mode utilisateur régulier. Voici le lien pour les paquets ou logiciels txz pour libreoffice 3.6.3 et le logiciel langage français séparés:
http://www.mediafire.com/?85qbzz6ms0lqtb2
http://www.mediafire.com/?6aymyldblsbmvvs
Voici le lien pour les modules xzm à partir de txz fournis par beny:
http://www.mediafire.com/?to2x9o58wdo79
Pour faire suite aux logiciels francisés, beny m'a envoyé une communication personnelle où il m'a offert libreoffice avec le packet de langage françisé. Merci à lui.

J'ai transformé les packet en txz en xzm. Je vous les rends disponible demain car ils sont sur un autre ordinateur. Il fonctionnent en mode root, mais j'imagine qu'on pourra les faire fonctionner facilement en mode utilisateur régulier. Voici le lien pour les paquets ou logiciels txz pour libreoffice 3.6.3 et le logiciel langage français séparés:
http://www.mediafire.com/?85qbzz6ms0lqtb2
http://www.mediafire.com/?6aymyldblsbmvvs
Voici le lien pour les modules xzm à partir de txz fournis par beny:
http://www.mediafire.com/?to2x9o58wdo79
Last edited by francois on 15 Nov 2012, 14:35, edited 2 times in total.
Prendre son temps, profiter de celui qui passe.
-
- Samurai
- Posts: 179
- Joined: 29 Dec 2010, 08:10
- Distribution: porteus v5.0-xfce K5.19.7
- Location: France
Re: Les logiciels "en français" ou "francisés"
@François
Ais-je dit le contraire à propos de Hamza !
il n'i a jamais eu un mot désobigeant
bon cessons ces peccadilles
@beny (merci à Francois de lui faire parvenir ce qui suit)
Merci pour les deux txz permettant d'utiliser le français dans libreoffice
ça fonctionne parfaitement après conversion en xzm.
Ais-je dit le contraire à propos de Hamza !
il n'i a jamais eu un mot désobigeant
bon cessons ces peccadilles
@beny (merci à Francois de lui faire parvenir ce qui suit)
Merci pour les deux txz permettant d'utiliser le français dans libreoffice
ça fonctionne parfaitement après conversion en xzm.
Re: Les logiciels "en français" ou "francisés"
@francois,
Merci, je ne suis pas le seul
Merci, je ne suis pas le seul

NjVFQzY2Rg==
- francois
- Contributor
- Posts: 6332
- Joined: 28 Dec 2010, 14:25
- Distribution: xfce plank porteus nemesis
- Location: Le printemps, le printemps, le printemps... ... l'hiver s'essoufle.
Re: Les logiciels "en français" ou "francisés"
@bour59:
Il arrive que l'écriture n'est pas toujours le meilleur media pour communiquer.
Vous êtes tout à fait sympathique et courtois.
Il arrive que l'écriture n'est pas toujours le meilleur media pour communiquer.
Vous êtes tout à fait sympathique et courtois.

Last edited by francois on 15 Aug 2014, 10:38, edited 1 time in total.
Prendre son temps, profiter de celui qui passe.