Re: Porteus 3.1rc1 feedback
Posted: 09 Nov 2014, 15:57
nm-no-connection icon could be also changed - in many situations (background taskbar color, opacity) it is the least visible of all.
I think the /usr/share/pixmaps/porteus/porteus128.png is a suitable icon for the taskbar's menu icon. /usr/share/pixmaps/pidgin/emblems/16/founder.png would work also.fanthom wrote:@Ed_P
Any plans to change the icon? It seems out of place
please propose your icons
When I click on the taskbar icon it opens PCManFM. If I click on the Device in PCManFM's menu and click on Unmount then click on the taskbar icon again the USB drive is still shown and clicking on the icon simply reopens PCManFM to the contents of the USB drive. The USB drive is not unmounted IMO.what good is the "Removable media/devices manager" icon then? It doesn't run as root.
i'm using it as guest without problems, can mount/unmount removable usb stick. havent try from root account but i guess it's the same
Code: Select all
[Desktop Entry]
Categories=Qt;Development;Translation;
Exec=/usr/bin/linguist
Name=Qt 4 Linguist
GenericName=Translation Tool
GenericName[af]=Vertaling Program
GenericName[ar]=أداة للترجمة
GenericName[az]=Tərcümə Vasitəsi
GenericName[bg]=Инструмент за превод
GenericName[bn]=অনুবাদ টুল
GenericName[bs]=Alat za prevođenje
GenericName[ca]=Eina de traducció
GenericName[cs]=Překladatelský nástroj
GenericName[cy]=Erfyn Cyfieithu
GenericName[da]=Oversættelsesværktøj
GenericName[de]=Übersetzungsprogramm
GenericName[el]=Εργαλείο μεταφράσεων
GenericName[eo]=Tradukilo por Qt-programoj
GenericName[es]=Herramienta de traducción
GenericName[et]=Tõlkimise rakendus
GenericName[eu]=Itzulpenerako Tresnak
GenericName[fa]=ابزار ترجمه
GenericName[fi]=Käännöstyökalu
GenericName[fo]=Umsetingaramboð
GenericName[fr]=Outil de traduction
GenericName[gl]=Ferramenta de Traducción
GenericName[he]=כלי תרגום
GenericName[hi]=अनुवाद उपकरण
GenericName[hr]=Uslužni program za prevođenje
GenericName[hu]=Fordítássegítő
GenericName[is]=Þýðingartól
GenericName[it]=Strumento per le traduzioni
GenericName[ja]=翻訳ツール
GenericName[km]=ឧបករណ៍បកប្រែ
GenericName[ko]=번역 도구
GenericName[lo]=ເຄື່ອງມືແປພາສາ
GenericName[lt]=Vertimo įrankis
GenericName[lv]=Tulkošanas Rīks
GenericName[mn]=Орчуулгын програм
GenericName[ms]=Perkakasan Penterjemahan
GenericName[mt]=Għodda tat-traduzzjoni
GenericName[nb]=Oversettelsesverktøy
GenericName[nl]=Vertaalprogramma
GenericName[nn]=Omsetjingsverktøy
GenericName[nso]=Sebereka sa Thlathollo
GenericName[pa]=ਅਨੁਵਾਦ ਸੰਦ
GenericName[pl]=Narzędzie dla tłumaczy
GenericName[pt]=Ferramenta de Tradução
GenericName[pt_BR]=Ferramenta de Tradução
GenericName[ro]=Utilitar de traducere
GenericName[ru]=Утилита локализации приложений
GenericName[se]=Jorgalanneavvu
GenericName[sk]=Prekladací nástroj
GenericName[sl]=Orodje za prevajanje
GenericName[sr]=Алат за превођење
GenericName[sr@Latn]=Alat za prevođenje
GenericName[ss]=Lithulusi lekuhumusha
GenericName[sv]=Översättningsverktyg
GenericName[ta]=மொழிபெயர்ப்புக் கருவி
GenericName[tg]=Тарҷумагар барои QT
GenericName[th]=เครื่องมือแปลภาษา
GenericName[tr]=Çeviri Aracı
GenericName[uk]=Засіб для перекладів
GenericName[uz]=Таржима қилиш воситаси
GenericName[ven]=Zwishumiswa zwau Dologa
GenericName[vi]=Công cụ dịch
GenericName[wa]=Usteye di ratournaedje
GenericName[xh]=Isixhobo Soguqulelo lomsebenzi kolunye ulwimi
GenericName[xx]=xxTranslation Toolxx
GenericName[zh_CN]=翻译工具
GenericName[zh_TW]=翻譯工具
GenericName[zu]=Ithuluzi Lokuguqulela
X-KDE-StartupNotify=true
MimeType=application/x-linguist;
Terminal=false
Type=Application
Icon=linguist-qt4
Name[hu]=Qt 4 Nyelvész
Name[ja]=Qt 4リンギスト
Name[km]=ភាសាវិទូ Qt 4
Name[nb]=Qt 4-Linguist
Name[pa]=Qt 4 ਅਨੁਵਾਦਕ
Name[pl]=Lingwista Qt 4
Name[zh_TW]=Qt 4 語言專家
Thank you for checking. Another suggestion, the menu icon used by RazorQT for the menu. It would also add some consistency going from one QT system to another.fanthom wrote: @Ed_P
I think the /usr/share/pixmaps/porteus/porteus128.png is a suitable icon for the taskbar's menu icon. /usr/share/pixmaps/pidgin/emblems/16/founder.png would work also.
will check those
EDIT
had to convert png image to svg (otherwise it was not accepted) and the result does not look good. will be sticking to default.
Ok, so are you reporting the bugs we find in Porteus's LXQt's PCManFM to the owner?Does Porteus have any input in PCManFM's development? Enhancements, bug fixes, etc?
only if you report them
Sorry - my mistake, with red x the icon seems to be always enough visible.please propose your icon
Hi fanthomfanthom wrote:Would be nice if you added /sbin to default path.
this is Slackware - we do follow unix standards wherever we can
Interesting idea about having savefiles mounted on double click.
users should never mess with save dat directly. if you want to remove something from the system then boot with 'changes=' and do it so. this way you'll be sure that after a reboot your system is in the same state as you left it last time. adding/removing stuff from save.dat can break things (in many cases).
@cchuang
could you swap kernel from 3.0.1 and check if that resolves bluetooth issues? i'm pretty sure that userland is ok.
thanks
Code: Select all
# dmesg | grep Bluetooth
[ 50.508910] Bluetooth: Core ver 2.18
[ 50.508925] Bluetooth: HCI device and connection manager initialized
[ 50.508929] Bluetooth: HCI socket layer initialized
[ 50.508931] Bluetooth: L2CAP socket layer initialized
[ 50.508938] Bluetooth: SCO socket layer initialized
[ 50.567295] Bluetooth: BNEP (Ethernet Emulation) ver 1.3
[ 50.567296] Bluetooth: BNEP filters: protocol multicast
[ 50.567302] Bluetooth: BNEP socket layer initialized
# rfkill list all
0: phy0: Wireless LAN
Soft blocked: no
Hard blocked: no
Code: Select all
# lsmod
Module Size Used by
iptable_filter 832 1
ip_tables 11592 1 iptable_filter
x_tables 10648 2 ip_tables,iptable_filter
zram 6012 1
ipv6 200472 36
bnep 7376 2
bluetooth 159012 9 bnep
6lowpan_iphc 3632 1 bluetooth
snd_hda_codec_hdmi 25444 1
nvidia 9853260 0
uvcvideo 53416 0
videobuf2_vmalloc 1776 1 uvcvideo
videobuf2_memops 1168 1 videobuf2_vmalloc
videobuf2_core 18964 1 uvcvideo
wl 6144444 0
hp_wmi 5480 0
sparse_keymap 1792 1 hp_wmi
snd_hda_codec_realtek 35616 1
snd_hda_codec_generic 32992 1 snd_hda_codec_realtek
arc4 1472 2
rt2800pci 4276 0
rt2800mmio 4624 1 rt2800pci
rt2800lib 58288 2 rt2800pci,rt2800mmio
rt2x00pci 1968 1 rt2800pci
rt2x00mmio 1936 2 rt2800pci,rt2800mmio
rt2x00lib 24064 5 rt2x00pci,rt2800lib,rt2800pci,rt2800mmio,rt2x00mmio
eeprom_93cx6 1376 1 rt2800pci
i2c_i801 7656 0
mac80211 189184 3 rt2x00lib,rt2x00pci,rt2800lib
cfg80211 133488 3 wl,mac80211,rt2x00lib
rfkill 10124 5 cfg80211,hp_wmi,bluetooth
r8169 38356 0
mii 2752 1 r8169
crc_ccitt 1120 1 rt2800lib
snd_hda_intel 25360 4
snd_hda_codec 56800 4 snd_hda_codec_realtek,snd_hda_codec_hdmi,snd_hda_codec_generic,snd_hda_intel
snd_hwdep 3752 1 snd_hda_codec
i915 513960 4
snd_pcm 47576 3 snd_hda_codec_hdmi,snd_hda_codec,snd_hda_intel
snd_timer 12732 1 snd_pcm
drm_kms_helper 25920 1 i915
intel_gtt 8688 1 i915
hp_accel 15456 0
hp_wireless 1320 0
lis3lv02d 7632 1 hp_accel
input_polldev 1632 1 lis3lv02d
wmi 5844 1 hp_wmi
video 9584 1 i915
led_class 2056 2 rt2x00lib,hp_accel
Code: Select all
00:02.0 VGA compatible controller [0300]: Intel Corporation Mobile 915GM/GMS/910GML Express Graphics Controller [8086:2592] (rev 03)
Subsystem: Fujitsu Technology Solutions Device [1734:107d]
Kernel driver in use: i915
Kernel modules: i915
00:02.1 Display controller [0380]: Intel Corporation Mobile 915GM/GMS/910GML Express Graphics Controller [8086:2792] (rev 03)
Whereis documentation?fanthom wrote:userland is frozen so my main tasks for 3.1 final are:
- upgrade kernel to latest version from 3.17 line
- compile proprietary AMD/nVidia drivers
- ship language files so you can localize your systems
- update documentation